Por. Redacción/
Con la Red de Intérpretes Traductores en Lenguas Indígenas Nacionales de la Ciudad de México, las personas de este sector pueden ejercer su derecho a contar con asistencia en su propia lengua, a fin de que accedan a la justicia, servicios de salud, educación y trabajo, de manera gratuita.
Así lo comentó la Secretaria de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades (SEDEREC), Evangelina Hernández, quien agregó que en el Gobierno de la CDMX, encabezado por Miguel Ángel Mancera Espinosa, se fortalecen acciones para garantizar los derechos de las personas indígenas.
Expresó que la red brinda asistencia y servicios de manera gratuita a las personas indígenas de la Capital Social, y los puede solicitar el público en general, instancias gubernamentales o asociaciones civiles.
Para ello, se debe ingresar una solicitud en las oficinas de la SEDEREC, en Fray Servando 198; por correo electrónico, interpretes.sederec@gmail.com, o vía telefónica a los números 5514-0268 y 5514-0182 extensión 6516.
En la solicitud debe especificarse nombre completo de la persona o institución que requiere los servicios, ámbito de atención, nombre de quien recibirá la traducción o interpretación, agrupación y variante lingüística; así como fecha, hora y lugar donde se necesita.
Para más detalles, consultar la página www.sederec.cdmx.gob.mx, donde también hay indicaciones para quienes sepan una lengua indígena y quieran formar parte de la red de intérpretes de la CDMX.
La red está conformada por personas que han brindado asistencias para interpretar o traducir en lenguas amuzgo, chinanteca, chocholteca, huichol, maya, mazahua, mazateca, mice, mixteca, náhuatl, otomí, rarámuri, totonaca, triqui, tzeltal, tzotzil y zapoteca.
Con este tipo de estrategias se busca garantizar el ejercicio de derechos de las personas indígenas, los cuales están en la Declaratoria de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y que quedaron plasmados en la Carta Magna de la CDMX.
No Comment