Por: Redacción/
La Secretaría de Cultura, a través de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas, y el Congreso de la Ciudad de México firmaron un convenio de trabajo para implementar la iniciativa “Las lenguas toman la tribuna” en la capital del país.
La iniciativa impulsa la participación de las y los hablantes de los pueblos originarios en espacios legislativos y el reconocimiento de la diversidad lingüística de México. En el Poder Legislativo de la CDMX, una vez por mes, un hablante pronunciará un discurso de 5 minutos.
El director general de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU), Mardonio Carballo, firmó el acuerdo con el diputado presidente de la Junta de Coordinación Política del Poder Legislativo de la Ciudad de México, Ricardo Ruiz Suárez, en la sala Heberto Castillo de la sede legislativa.
“Que esta iniciativa llegue a la Ciudad de México es importante porque ciudadaniza la tribuna y reconoce la pluralidad cultural del país. Una ciudad que se mueve al ritmo universal no puede dejar de lado a los pueblos indígenas”, expresó Mardonio Carballo.
El legislador Ricardo Ruiz Suárez dijo que la firma del convenio es el primer paso para dar voz a los pueblos que han estado siempre en la capital del país. Asimismo, el diputado Carlos Alonso Castillo Pérez, quien promovió el punto de acuerdo, afirmó: “Esta, la máxima tribuna de la ciudad que en otro tiempo ocupó Díaz Ordaz para justificar sus crímenes contra la sociedad mexicana, ahora se le está dando un nuevo sentido, para que las lenguas indígenas del país la tomen. Estamos haciendo historia porque las personas indígenas nos compartirán su visión del mundo, de la ciudad”.
La secretaria de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes (SEPI) del gobierno de la Ciudad de México, Larisa Ortiz Quintero, atestiguó la rúbrica del documento. Asimismo, la diputada María Guadalupe Chávez Contreras y el subsecretario de coordinación metropolitana y enlace gubernamental, René Cervera García participaron en el acto.
Esta iniciativa llevada en primera instancia a la Cámara de Diputados, ahora es adoptada en el recinto legislativo de Donceles. En el Congreso de la Unión, 18 mujeres y hombres han subido a tribuna para hablar de la defensa de la lengua y el territorio, los derechos humanos, la discriminación, el desplazamiento de las lenguas por el idioma español, la educación intercultural, el valor de los saberes ancestrales y la diversidad de formas de ver el mundo.
“Las lenguas toman la tribuna” y la Cartografía poética -impresión mensual de un poema en diversas lenguas indígenas junto con un mapa de la red del Metro- son dos actividades desarrolladas en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas y como parte de la campaña permanente “No hay lengua sin pueblos” promovida por la Secretaría de Cultura.
De acuerdo con la encuesta intercensal 2015 del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), en la Ciudad de México 785 mil personas, de casi nueve millones de habitantes, se autoadscriben como indígenas.
Aunado a lo anterior, en esta metrópoli se encuentra una de las mayores diversidades lingüísticas del país. 55 de 68 lenguas indígenas se entrecruzan con el español, predominando el náhuatl, mixteco, otomí, mazateco, zapoteco y mazahua debido, entre otras causas, a migraciones provenientes de comunidades indígenas de otras entidades del país que vienen a la capital en busca de trabajo y una vida mejor.
Con esta nueva acción, la DGCPIU de la Secretaría de Cultura y la primera legislatura del Congreso de la Ciudad de México suman esfuerzos para coordinar la ejecución de las estrategias y actividades dirigidas a fomentar y fortalecer las lenguas indígenas, a través de diversas acciones de sensibilización y divulgación.
La primera participación de esta iniciativa en el Congreso capitalino se llevará a cabo el jueves 23 de mayo, para retomar en el mes de septiembre al inicio de la sesión ordinaria y así consecutivamente hasta el mes de diciembre del presente año.
No Comment